What does Zecharia Sitchin say about the Albanian language, in relation to Sumerian?

 (Update: Sitchin was controlled opposition. Shuke who writes about the Sumers too. Shuke may abuse with the name of Sitchin. It is possible that  the Sumers were highly influenced by the Pelasgs or they were Pelasgs too. Here more information: https://mentealternativa1.blogspot.com/2020/08/albanian-ancient-greek-and-latin.html)

 

 

Here is some information about the Albanian language.

Norbert Jokl:  “The Albanian language serves as a fiber that keeps the trunk alive and connects the branches with roots.  As you descend along this fiber to the wonders of history, strands can be affected.  The Albanian language is a tool through which the seeker can illuminate the dawn of the Albanian people’s beginnings and immerse themselves in time that goes beyond the historical evidence.”
The presence of the Albanian language is in all parts of the material and spiritual culture written on many tablets, such as in astronomy and astrology, in names of the gods, a half dozen kings and leaders, the names of objects, devices, and fully visible in everyday words, including names, verbs, adverbs, knots, and so on.  After examination using the generally accepted comparative methods, it turns out that the Albanian language has identity in Shumer, the oldest civilization in the world, existing between 13,000 and 2,300 BC.
Let’s analyze the above tests:
1.  ” Nephimus” = “At the beginning”
We will talk more about this because it is known that it is used too often in everyday language.  Note that Zechariah Sitchin translated from ancient Hebrew “Nephimus” = “those who fell.”
In fact, the discovery was not made by analyzing Sitchin’s studies or books, but by comparing the Albanian and English versions of the Bible published in 2005, which also agree with other publications.
Here are comparisons of the relevant sections of the Bible in Albanian and English with explanations:
5:32  Noah is five hundred years old.  And Noah begat Sem, Cam, Hamath and Japheth.  Now people began to grow on earth and daughters were born.
2.  The sons of God (angels) noticed that the daughters of the people were beautiful.  So they started to take all they chose …
4.  The Nephilim were on earth in those days when the sons of God had relationships with the daughters of men and they were born as children.  They were the powerful ones of antiquity (Hercules, etc.), the men of fame.
The same paragraphs of the English Bible reads as follows:
6.1  Now it happened, when people began to grow on the surface of the earth in large numbers and daughters were born of them.
2.  Then the sons of God noticed that the daughters of men were good-looking;  and they took their wives for themselves, that is, all those who have decided …
The Nephilim appeared on earth then, and later still, when the sons of God continued to relate to the daughters of men and gave them children, the mighty, the old, the men of fame.
Now read the following statement carefully:
It is known that in a script or note translated into another language, the names and spellings are not normally changed by the translator, but remain in the original language.  To understand biblical stories, we should know that at that moment the “name” was a word or phrase that stated the qualities of the person or place he indicated.
One story speaks of the beginning of humanity, the time when angels (perhaps the children of “cosmic visitors” / gods) loved the women of the earth and the fruits of their marriage were giants or celebrities of the early days.  If we look closely at this section of the Bible, we realize that the “Nephilim” are not really the Giants themselves, but the Nephilim were present before and after the Giants’ time on Earth.
According to Sitchin, the “Nefilim” were the first gods to come to planet Earth, who created today’s man, Homo sapiens, and taught him everything, perhaps even the basic human quality, language, in their language.  Perhaps the “giants,” whose existence is proven by new archaeological discoveries in India, have served the Nephilim to build the pyramids of Egypt, which are believed to date at around 10,450 BC.
We mention here that even the ancient Egyptian script seems to be based on Albanian.  The Egyptian letters are the first letters of the corresponding words of the Albanian language.  These letters are symbolic drawings of objects whose unique names are identical to the first letter of the respective Egyptian alphabet, e.g. B:  The letter “D” appears in the Egyptian alphabet with a palm, a hand, a D, and so on.
For their existence, there are new archaeological finds in India.  They served the Nephilim for the construction of the pyramids of Egypt, which today were thought to have been built probably around 10,450 BC.
Finally, it seems that the term “Nephilim / First” is completely related to the underlying paragraph 6:4 of “Genesis” and is simply “SHQIP.”  See the vocabulary of the Albanian language with the root “fil” (filiz, fill, start, genesis, etc.).
The above explanation is much more logical than that in the English translation of this passage of the Bible, which explains the word “Nephimus” from the Old Hebrew with the word “decay,” which has no relation to the interior of this paragraph nor with the rest of the biblical stories.
The word “at the beginning” was preserved in the original language—Albanese—because its connection to the paragraph interior was not understood so it remained untranslated.
“Malakhim” = mallkim, – to cap. 18:20, 19:12.  The Master’s warning of the destruction of Sodom and Gomorrah.  This word could have been formed by the two Albanian words “times” and “ikim,” which explain the etymology of the word “curse,” meaning “to go up the mountain” away from evil, and it is known that “Mountain” and “go” or “hik” are simply “slippery.”  This word has been translated as “warning” into various versions of the Bible.  Zacharia Sitchin says the old Hebrew word “Malakhim” means “to send” (angels, messengers of God), but this seems to have no direct logical connection with the paragraphs, which the translators replaced with “word of warning” and many have even removed this word.
In the etymology “flees to the mountain,” the word “curse” helps us to bring the Sumerian movement “away from evil” to safer areas of the protected mountain, and also confirms the thesis of the Indo-European invasions.  By this logic it can be confirmed that the etymology of the name “Pellazg” comes from “Pe Larg.”  Pe-Far was a Paraillire population which came from Sumer after the destruction of the Sumerian culture around the middle of the third millennium BC.
So we come to the entire music palette:
Nephilim / Sumerian beginning, then Pelazgë / Pelargë, then Ilir Arber, now Albanian.
Below is the etymology of several words and expressions, with the most comprehensible being selected from the different cultural areas.  The reading of the entire text and the processing according to the requirements of the comparative language methodology will be published shortly.
SUMER / SHUMER = High smell
KI = Ki = This, Earth, Planet Earth
KIENGIR = Ki Ngir = sloping land, sloping, prosperous land called Sumer
EDIN (Eden) = He knows he has knowledge.  Remember the Tree of Knowledge in the Garden of Eden
NIBIRU / NIBIRA = Ni Bir a = The twelfth planet (Z. Sitchin translates as “a son”)
KINGU = Ki nguc = This inserted moon
ANNUNAKI = Arnun a ki = Ardhun a ki
ENGIZ = Freeze = eat, cook
KASHI = There’s rain, Shshsh …  = beer
KUR = time, Gur
MA = Ma = Hold, means of transport
ME = Me = (with) gadget, tool
MAGUR = Ma Gur = Mineral transport ship (stone)
NARU = Remember, remember, Neron / Honors = Memorial
ESERU = E shee ru = Burgos
KASADU = How much time has arrived?
KURNUGIA = “Stone on the Bay” = mine
KURNUGIA = When do I never return?
KIINDAR = offset = e / split bottom, cracks
KAGAL / ABULLU = passed or closed = gate
EMUQA = E Muqa, E Mujta
DAKU = blood = blood, execute, kill (according to the Sumerian-English dictionaries)
HURASAM = MASARUH = mass of Rujt = Para, Lek
NISILIMZAKARU = Ni carpet Ru Ru = a sequence of words has rests = oath
DIMTU = Dimtu = damaged
KUNUKUM = Where not to (to lose) = hermetically sealed, sealed
IZZAKKARA = I Za ka ra = one word has come out = to say, they say
RIKISTU = New Kishtu = we do that = bargain
EPESU = I meditate = stretch, discuss, rate
MASK = Write today = writer, inspector
ISHTAR, ESHDAR, ASTARTE = era Ar, Esht Ar, Asht of Art = name of Aphrodite
BABBAR = Ba Bardh = god of justice, enlighten, enlighten, clarify, decide
EBABBAR = E Babbar = from Babbar-it (the temple, house) of Babardh
SIPPAR = As Par / Top = Capital (as before) in Shumer (Sumerer)
The above etymological divisions are made according to the standard dictionaries of Sumerian/English and are therefore generally accepted.  Partly there are disaggregations with historical-logical support, which are not present in these dictionaries.
It is striking that the sovereignty of the world has never considered a connection between the Sumerian and the Albanian languages.  I hope that from now on, more attention will be paid to this in Albania, because in fact, much work is needed to understand and accept these conclusions from foreign Sumerologists.  This would lead to many changes in the languages of today’s world for the last 150-200 years.
Slander is really the source language, the language of the Nephilim


 





 

Popular posts from this blog

Albanian, Ancient Greek and Latin

Sherimi i kancerit, mamografia e demshme edhe vaksinat e demshem (Shikoni edhe kete dokumentar: https://peertube.it/w/4j7H5rSzLZaejhD6i3oRiX)